⒈ 用自己都无法置信的话和手法来欺骗别人,既欺人,又自欺。
英deceive oneself as well as others; fool others as well as oneself;
⒈ 用自己都无法置信的话或手法来欺骗别人。
引《朱子语类》卷十八:“因説自欺欺人,曰,欺人亦是自欺,此又是自欺之甚者。”
鲁迅 《且介亭杂文·病后杂谈》:“还有一种轻捷的小道,是:彼此说谎,自欺欺人。”
瞿秋白 《乱弹·世纪末的悲哀》:“越是叫得响,越是因为他们胆怯,这是自欺欺人的叫喊,不过想掩饰自己的害怕,盖住内心的悲哀,世纪末的悲哀。”
⒈ 不但欺骗自己,也欺骗他人。也作「欺人自欺」。
引《朱子语类·卷一八·大学·传六章》:「因说自欺欺人曰:『欺人亦是自欺,此又是自欺之甚者。』」
《二十年目睹之怪现状·第八四回》:「此刻做官的那一个不是自欺欺人,掩耳盗铃的故智?」
近掩耳盗铃
英语to deceive others and to deceive oneself, to believe one's own lies
德语sich und anderen etwas vormachen
法语se tromper (se leurrer) soi-même et tromper les autres
1、我并无过人的特长,只是忠诚老实,不自欺欺人,想做一个“以身作则”来教育人的平常人。吴玉章
2、我们总喜欢给自己找很多理由去解释自己的懦弱,总是自欺欺人的去相信那些美丽的谎言,总是去掩饰自己内心的恐惧,总是去逃避自己犯下的罪行。但事实总是,有一天,我们不得不坦然面对那些罪恶,给自己心灵予救赎。卡勒德·胡赛尼
3、吹捧自己是自欺欺人的痛快,中伤别人是有损自己的卑